sábado, 17 de marzo de 2012

PAÍS, ESTADO Y NACIÓN

 Un país es un territorio que constituye una unidad geográfica o política. Guinea Ecuatorial no constituye una unidad geográfica pero si una política, luego existe como país. Un estado es una entidad política que preside los destinos políticos de una sociedad y que ejerce el poder legal. Guinea Ecuatorial como estado también existe. Una nación es el conjunto de habitantes de un mismo territorio, que comparten unos vínculos históricos y se rigen por una misma estructura política. Si nos referimos al término nación en el sentido de país o estado, podemos decir que Guinea Ecuatorial es una nación. Si nos referimos a nación en el sentido más romántico del término, nos damos cuenta, de que Guinea Ecuatorial no lo es.
 Territorio, tradiciones, origen común y religión son factores que influyen en la construcción de la conciencia nacional. Uno de los más importantes, si no el que más, es el idioma. El idioma oficial, en este caso el español, en Guinea Ecuatorial es la principal unión de los distintos pueblos de Guinea Ecuatorial. La población de Guinea Ecuatorial como país ocupa diversos territorios, tiene distintas tradiciones y el origen es diverso. El español, como idioma, nos une.
 Si un día vemos en una mesa sentados a un grupo de guineanos de diferentes etnias: un fang, un bubi, un ndowe, un annobonés y un fernandino, y cada uno intenta decir algo en su lengua nativa pero ninguno de los otros entiende nada, podremos llegar a la conclusión de que no es posible avanzar, no por falta de entendimiento, simplemente porque no hay comunicación, nadie entiende nada. Pero si el mismo día vemos a otro grupo de las mismas características sentado en otra mesa, debatiendo de manera natural y entendiéndose mutuamente, nos daremos cuenta de una cosa, el segundo grupo habla español. Como dije antes, el español nos une.
 ¿Qué es lo que se ha hecho desde la independencia para fortalecer esa unión? Nada, más bien se ha hecho lo contrario. Guinea Ecuatorial tiene como idiomas oficiales el español, el francés y el portugués. Como idiomas nativos tenemos el fang, el bubi, el annobonés, el combe, el pichinglis, etc. El francés y el portugués son lenguas ajenas que no tienen ningún arraigo en Guinea Ecuatorial pero por motivos puramente políticos son oficiales. El guineano siempre ha sido como mínimo bilingüe. Y el estado guineano lo que tiene que hacer es fomentar ese bilingüismo. Primero protegiendo las lenguas nativas y segundo, protegiendo nuestro mayor punto de unión, el español.
 El poder hablar varios idiomas es algo bueno porque vivimos en un mundo globalizado y tenemos que tener relaciones con todos los países de nuestro entorno y de la comunidad internacional. Pero si una lengua no tiene arraigo en el país, es suficiente con que se promueva su aprendizaje en el sistema educativo. No hace falta que se la haga lengua oficial del país. El inglés es el idioma internacional dominante y con la influencia que tienen las grandes empresas petroleras me pregunto por qué no se le ha ocurrido todavía a Obiang hacer del inglés nuestro cuarto idioma oficial. A lo mejor ese puesto se lo guarda al chino. Ya sabéis, China es el futuro y seguramente les hará mucha ilusión que el chino sea idioma oficial en un país africano.
Tenemos que cuidar nuestras lenguas para no olvidar quienes somos. Tenemos que cuidar el español para no olvidar nuestra historia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario